Title: People of the Sea: Celtic Tales of the Seal Folk (LT)
Author: David Thomson
Series?: Nope.
Basic Reason for Beginning: It’s about selkie legends!
Basic Reason for Finishing: It’s about so much more than selkie legends!
Texture: It’s all warm and lovely and homely and wonderful.
Blurb: David Thomson developed a love of seal legends. This is his recount of some of the ones he heard from the people who told them to him.
Book Rereadability: Oh, yes. This is so pretty. It’s definitely a book I’d reread (once TBR is under more control)!
Author Rereadability: If all his books have this same atmosphere, I want the lot!
Recommendation: Anyone who’s interested in Celtic (sea) folklore, seals, earlier ways of life, folklore in general, the way of a folklorist… David Thomson as a person… This is a must-read if you’re interested in any of the above. (And if you’re not, read it anyway because the whole thing is beautifully told.)
Pages: 229
ISBN: 1841951072
Challenges: Summer Reading challenge. (2 books down, 8 to go! And I’ve only joined two days ago!)
Thoughts, Burbles, Etc
Oooh, where do I start? I suppose I should start, really, with the point made in the introduction by Seamus Heaney. That introduction boils down to “It is hard to classify this book as non-fiction or fiction”. And that’s an understatement! The book is filled with two things: a memoir (making this non-fiction) and scads of folklore (making it fiction).
In the end, though, it doesn’t matter whether you count this as fiction or non-fiction what matters is the detail to the lives described, the honesty and beauty of Thomson’s writing, the simplicity and beauty of the stories told even in their complexity, the characters and the personalities and the clash between the old ways and the newer ways and the beginning of the loss of a great oral tradition and a great culture. (Both of which Heaney remarks in his introduction. If you’re the kind of person who skips introductions by others and decide to read this, please, please read this one. It’s not terribly long and it is worth every single moment of it.
Ye gods but this book was beautiful. Lyrical and haunting and filled with all kinds of subtle and beautiful goodies you only need a willingness to see. I love this book so much I even have quotes for you.
Mrs Charles clicked her tongue. ‘The old people were full o’ superstitions,’ she said.
‘Maybe,’ said Gilbert.
‘And maybe superstition is right,’ said his father.
‘Well,’ said Gilbert, ‘I think maybe the old people saw what we canna see. There is no doubt, Mother, that your mother saw things. Now if ye think o’ the trows, the little people — I believe there were some who could see them. And there’s no doubt the little people were in Shetland one time. Ye can see the houses they lived in down at Jarlshof where the excavations are and the doors are only so high.’ He held his hand by his knee. ‘So maybe the people one time had the power to see what’s hidden from us. In the hills there’s something to be seen, I’m sure o’ that. And on the sea.’
‘We believe what we believe,’ said his father, getting up and moving to the door. ‘And there’s no way to ken is it right or wrong.’
I went out with him.
Isn’t that an awesome quote? It covers most everything I love about this book, except for the attention to the crofter’s lives here.
Have another quote:
‘It’s no so long since it happened,’ Mrs Charleson said.
‘It would be a hundred years syne.’
‘Or maybe less,’ said Mrs Charleson. ‘It happened in the lifetime o’ a woman we all know. She died in 1914 and she was eighty-four.’
‘Well, that could be a hundred years,’ said Thomas. ‘She used to tell me the seals were Finns — Norway Finns.’
‘There was no truth in that,’ said Mrs Charleson.
‘There was truth in the crofter’s cows dying.’
‘Aye. But a lot o’ those other stories is lies.’
‘We think it is liesm,’ said Thomas. ‘But it was true some time. It happened some time. All those things happened.’
You may notice, I’m not giving you samples of the seal stories themselves. In truth, they’re woven through the narrative that is Thomson traveling across the northern parts of the coasts of Ireland and Scotland (not that Scotland has a southern coast, being attached to Britain there and all). And the love he has for these people and their way of life. The respect and the simply honesty… Sure, he’s fiddled a bit with the stories. He admits as much in his foreword. If only because he respected the wishes that some names be left out. If only because some of these stories were told to him in Gaelic then reinterpreted. But in these samples, mostly you can see the mindsets of various people regarding the stories. There’s a passage in the book, somewhere, about how Irish was treated in schools at the time or a generation before. It. Is. Heartbreaking.
There’s also a short chapter on seal music, by the by. I would have loved for that to be more in-depth than it was. As it is, it’s just a smidgeon of musical phrases, lyrics and miniscule drops of information – and the book without a ‘further information’ list!
I suppose what I should have started with are these quotes from the afterword.
‘I never know how to explain my obsession [with the seals],’ he comments when recounting a visit to Shetland in his search for seal legends. No explanation is necessary; but should one be required it is probably to be found in his answer to the Uist girl who, in tears, said the tales were all lies. ‘But,’ he replied, ‘I don’t think of the stories that way — as lies or truth. I like to hear them; that’s all.’
(And truly, he rarely, if ever, passes judgment on the stories he hears.
The People of the Sea, an exploration of this accumulation of folk traditions, is a truly unique book. On one level it is a masterpiece of literary craftsmanship, the product of a disciplined critical intellect. At other levels, it reflects the author’s singularly imaginative engagement with his subject, and his sympathetic rapport with the men, women and children on his travels in quest of seal legends and traditions.
It is a truly heart-warming piece of work. I wish I had more quotes for you. I wish the book came with a glossary for those not so good at piecing together the non-English words from the text. (Usually there are translations for the hard ones.) I wish I could give you all a copy and make you read it. It. Is. gorgeous. Really it is. I loved it. There’s a lyric and beauty to it that seems utterly perfect for the creatures it speaks of, and nothing Seamus Heaney (who wrote the foreword) or Stewart Sanderson (who wrote the afterword) have to say about seals and a more scientific approach to seals can change the magic that lies within these words. Not that Heaney or Sanderson try to prove the seal legends wrong, mind you. (Mostly, by the by, this is Sanderson.) But the difference in tone with Thomson’s work is easy to feel.
Other Reviews
I haven’t found any yet. Please don’t hesitate to drop a note if you’ve written one!
See, this is why I worry so about disturbing the good folk whilst digging…and why I want to learn Gaelic (and in an ideal world, where I’d learnt F___ish and Maori already, Breton) despite my family’s attitude that one has to be Eeenglish and speak perfect Eeeenglish to get on in the world.
Yesterday I was walking in the harr with my Coloradan and explaining what kelpies were and how they’re usually freshwater and ran smack into iron-minded “you said that like they’re real”…which I imagine a lot of peasants did, and became selfconscious and silent over being antropologised. Islands more than cosdts, by the way, by the sound of it – Uist is the two main bits of Hebrides…
By: woof on July 5, 2009
at 01:33
Which Gaelic? I could ask my cousin if she’s some idea on which ‘teach yourself’ books might be useful if I know which branch of it you’re interested in, if you want me to. ^-^ You should get your family to read this, if only the chapter on the irrepairable damage done to Irish in a few generations and why it is considered such. (I call it the ‘chapter on’, but really it’s just that part of the journey with the information in.)
Harr? Islands… have coasts, wolfy one. Some are pretty much nothing but coast too. Still, I think you’d like this for the respect the people get treated with and the honesty and — Well, what I’ve said above. It doesn’t appear an easy book to get, this, but it’s well worth it. Pretty, pretty thing.
By: Shanra on July 5, 2009
at 11:04
Scots…I generally refer to Irish just as Irish, and heh, I’d like to, but they’d just shake their heads sadly and say I was chasing some “good old days” with intertribal feudng and daily haggis or something and be all hurt-disappointed at me (mum in particular – dad just assumes I’m disappointing from the start, being female and all) after all their efforts to make me Eeeeenglish.
Sea mist. Aye, but northern coasts of Scotland implies the northern coasts of the landmass Scotland more than the political entity, to me at least. Aye… [will certainly look out for it]
By: woof on July 6, 2009
at 02:35
Might not feel that way if they read the book. It’s the very people that got the languages in the position they’re in that regret them, from what I read there.
Aaah.
I’m confused now… It’s the geography I’m talking about, not the political entity… You’d like it, but not lending my copy out to anyone, I am. *wary of postal losses*
By: Shanra on July 6, 2009
at 13:28
This sounds lovely. I can’t say as I’ve ever paid particular attention to seal legends, but I adore folkloric stuff.
But you know what’s strange (and rather pathetic)? I would have to rest it upside down whenever I wasn’t reading it, because that cover would terrify me no end. I do not like underwater pictures. Not unless the water is super clear and tropical and easy to see through.
By: Memory on July 5, 2009
at 03:41
Oooh, then you’d really like this. Well, content-wise. (It also covers a wide variety of the seal legends and then some to boot. If anything it’s a beautiful display of why and how folklore differs from mythology. Mythology seems to me more uniform and this… well, ‘uniform’ isn’t how I’d describe this. There isn’t one story of how Herakles became a god, but several all surviving at the same time, all equally valid and all equally invalid. That’s a fairer example of what I mean.) Cover-wise you’d probably have to find one of the others that doesn’t have this picture on it.
By: Shanra on July 5, 2009
at 11:07
Oh, this does sound good – I’m love Celtic myths!
By: orannia on July 5, 2009
at 08:58
I wouldn’t classify it as ‘mythology’ myself, but it does retell Celtic folktales, aye. It shows how alive they were at the time Thomson recorded them, and how they were already in decline and how gorgeous they are and, also important, what the people were like. I think it’s worth reading solely for the people. It’s a truly heartwarming thing to see such friendliness and hospitality in this world we live in nowadays.
By: Shanra on July 5, 2009
at 11:09